top of page

June 7, 2026

The Solemnity of the Most Holy Body and Blood of Christ

Praise my soul the King of heaven!

1 Praise, my soul, the King of heaven;

to his feet thy tribute bring.

Ransomed, healed, restored, forgiven,

evermore his praises sing.

Alleluia, alleluia!

Praise the everlasting King!

 

2 Praise him for his grace and favor

to his people in distress.

Praise him, still the same as ever,

slow to chide, and swift to bless.

Alleluia, alleluia!

Glorious in his faithfulness!

The Introductory Rites

Greeting

- In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit.

- Amen.

- The grace of our Lord Jesus Christ, and the love of God,

and the communion of the Holy Spirit be with you all.

And with your spirit. (Et cum spiritu tuo.)

Penitential Act

- Brethren (brothers and sisters), let us acknowledge our sins,

and so prepare ourselves to celebrate the sacred mysteries.


I confess to almighty God

and to you, my brothers and sisters,

that I have greatly sinned,

in my thoughts and in my words,

in what I have done and

in what I have failed to do,


And, striking their breast, continue:

through my fault, through my fault,

through my most grievous fault;

therefore I ask blessed Mary ever-Virgin,

all the Angels and Saints,

and you, my brothers and sisters,

to pray for me to the Lord, our God.

---------------------

OR

The Priest, or the Deacon says:

- You were sent to heal the contrite of heart:

  Lord, have mercy  (or  Kyrie, eleison).

Lord, have mercy  (or  Kyrie, eleison).

- You came to call sinners:

  Christ, have mercy (or  Christe, eleison).

Christ, have mercy (or  Christe, eleison).

- You are seated at the right hand of the Father to intercede for us:

  Lord, have mercy  (or  Kyrie, eleison).

Lord, have mercy  (or  Kyrie, eleison).


---------------------


The absolution by the Presider follows:

- May almighty God have mercy on us,

forgive us our sins, and bring us to everlasting life.

- Amen.


The Kyrie, eleison (Lord, have mercy) invocations follow, unless they have just occurred in a formula of the Penitential Act.

- Lord, have mercy  (or  Kyrie, eleison).

- Lord, have mercy  (or  Kyrie, eleison).

- Christ, have mercy (or  Christe, eleison).

- Christ, have mercy (or  Christe, eleison).

- Lord, have mercy  (or  Kyrie, eleison).

- Lord, have mercy  (or  Kyrie, eleison).

Gloria

Glory to God in the Highest

Glory to God
Glory to God
Glory to God in the highest
And on earth, peace on earth
Peace to people of goodwill


We praise, we bless you, we adore you
We glorify you
We give you thanks for your great glory
Lord God heavenly king
Oh God almighty father

Glory to God
Glory to God
Glory to God in the highest
And on earth, peace on earth
Peace to people of goodwill

Lord Jesus Christ, only begotten son
Lord God, lamb of God, son of the father
You take away the sins of the world
Have mercy on us
You take away the sins of the world
Receive our prayer
You are seated at the right hand, the right hand of the father
Have mercy on us


Glory to God
Glory to God
Glory to God in the highest
And on earth, peace on earth
Peace to people of goodwill


For you alone are the holy one
You alone are the lord
You alone are the most high
Jesus Christ
With the Holy Spirit and the glory of God
The father


Glory to God 
Glory to God 
Glory to God, in the highest
And on earth, peace on earth (Peace)
Peace to people with goodwill


Amen

The Liturgy of the Word

You can follow the Readings also in other languages:

First Reading

Deuteronomy 8:2-3, 14b-16a

Moses said to the people:
"Remember how for forty years now the LORD, your God,
has directed all your journeying in the desert,
so as to test you by affliction
and find out whether or not it was your intention
to keep his commandments. 
He therefore let you be afflicted with hunger,
and then fed you with manna,
a food unknown to you and your fathers,
in order to show you that not by bread alone does one live,
but by every word that comes forth from the mouth of the LORD.

"Do not forget the LORD, your God,
who brought you out of the land of Egypt,
that place of slavery;
who guided you through the vast and terrible desert
with its saraph serpents and scorpions,
its parched and waterless ground;
who brought forth water for you from the flinty rock
and fed you in the desert with manna,
a food unknown to your fathers."

- The word of the Lord.

Thanks be to God.

Responsorial Psalm

Psalm 147:12-13, 14-15, 19-20

R. Praise the Lord, Jerusalem.

Glorify the LORD, O Jerusalem;
praise your God, O Zion.
For he has strengthened the bars of your gates;
he has blessed your children within you.


R. Praise the Lord, Jerusalem.

He has granted peace in your borders;
with the best of wheat he fills you.
He sends forth his command to the earth;
swiftly runs his word!


R. Praise the Lord, Jerusalem.

He has proclaimed his word to Jacob,
his statutes and his ordinances to Israel.
He has not done thus for any other nation;
his ordinances he has not made known to them. Alleluia.


R. Praise the Lord, Jerusalem.
 

Second Reading

1 Corinthians 10:16-17

Brothers and sisters:
The cup of blessing that we bless,
is it not a participation in the blood of Christ?
The bread that we break,
is it not a participation in the body of Christ?
Because the loaf of bread is one,
we, though many, are one body,
for we all partake of the one loaf.
 

- The word of the Lord.

Thanks be to God.

Sequence

Lauda Sion

Laud, O Zion, your salvation,
Laud with hymns of exultation,
Christ, your king and shepherd true:

Bring him all the praise you know,
He is more than you bestow.
Never can you reach his due.

Special theme for glad thanksgiving
Is the quick'ning and the living
Bread today before you set:

From his hands of old partaken,
As we know, by faith unshaken,
Where the Twelve at supper met.

Full and clear ring out your chanting,
Joy nor sweetest grace be wanting,
From your heart let praises burst:

For today the feast is holden,
When the institution olden
Of that supper was rehearsed.

Here the new law's new oblation,
By the new king's revelation,
Ends the form of ancient rite:

Now the new the old effaces,
Truth away the shadow chases,
Light dispels the gloom of night.

What he did at supper seated,
Christ ordained to be repeated,
His memorial ne'er to cease:

And his rule for guidance taking,
Bread and wine we hallow, making
Thus our sacrifice of peace.

This the truth each Christian learns,
Bread into his flesh he turns,
To his precious blood the wine:

Sight has fail'd, nor thought conceives,
But a dauntless faith believes,
Resting on a pow'r divine.

Here beneath these signs are hidden
Priceless things to sense forbidden;
Signs, not things are all we see:

Blood is poured and flesh is broken,
Yet in either wondrous token
Christ entire we know to be.

Whoso of this food partakes,
Does not rend the Lord nor breaks;
Christ is whole to all that taste:

Thousands are, as one, receivers,
One, as thousands of believers,
Eats of him who cannot waste.

Bad and good the feast are sharing,
Of what divers dooms preparing,
Endless death, or endless life.

Life to these, to those damnation,
See how like participation
Is with unlike issues rife.

When the sacrament is broken,
Doubt not, but believe 'tis spoken,
That each sever'd outward token
doth the very whole contain.

Nought the precious gift divides,
Breaking but the sign betides
Jesus still the same abides,
still unbroken does remain.

Alleluia 

R.  Alleluia, Alleluia

I am the living bread that came down from heaven, says the Lord;
whoever eats this bread will live forever.

R. Alleluia, Alleluia

Gospel

John 6:51-58

- The Lord be with you.

And with your spirit.

- A reading from the holy Gospel according to John.

Glory to you, O Lord.

 

Jesus said to the Jewish crowds:
"I am the living bread that came down from heaven;
whoever eats this bread will live forever;
and the bread that I will give
is my flesh for the life of the world."

The Jews quarreled among themselves, saying,
"How can this man give us his flesh to eat?" 
Jesus said to them,
"Amen, amen, I say to you,
unless you eat the flesh of the Son of Man and drink his blood,
you do not have life within you. 
Whoever eats my flesh and drinks my blood
has eternal life,
and I will raise him on the last day. 
For my flesh is true food,
and my blood is true drink. 
Whoever eats my flesh and drinks my blood
remains in me and I in him. 
Just as the living Father sent me
and I have life because of the Father,
so also the one who feeds on me
will have life because of me. 
This is the bread that came down from heaven. 
Unlike your ancestors who ate and still died,
whoever eats this bread will live forever."

- The Gospel of the Lord.

Praise to you, Lord Jesus Christ.

Creed

I believe in one God,

the Father almighty,

maker of heaven and earth,

of all things visible and invisible.​

I believe in one Lord Jesus Christ,

the Only Begotten Son of God,

born of the Father before all ages.

God from God, Light from Light,

true God from true God,

begotten, not made, consubstantial with the Father;

through him all things were made.

For us men and for our salvation

he came down from heaven,

and by the Holy Spirit was incarnate of the Virgin Mary,

and became man.

For our sake he was crucified under Pontius Pilate,

he suffered death and was buried,

and rose again on the third day

in accordance with the Scriptures.

He ascended into heaven

and is seated at the right hand of the Father.

He will come again in glory

to judge the living and the dead

and his kingdom will have no end.

I believe in the Holy Spirit, the Lord, the giver of life,

who proceeds from the Father and the Son,

who with the Father and the Son is adored and glorified,

who has spoken through the prophets.

I believe in one, holy, catholic and apostolic Church.

I confess one Baptism for the forgiveness of sins

and I look forward to the resurrection of the dead

and the life of the world to come. Amen.

Prayer of the Faithful

As we gather to celebrate the great gift of the Eucharist, we turn to God, the Father of mercies, and make our needs known to Him. Let us pray together to the Lord saying: Lord hear our prayer.

R. Lord hear our prayer.

1.Today, the Feast of Corpus Christi, we celebrate the great gift which Jesus has bestowed on us, the spiritual nourishment that is His Body and Blood.  We pray, that in uniting His Body and Blood with ours in the Eucharist,  we are strengthened in our faith and love of God and neighbour.

We pray to the Lord               R. Lord hear our prayer.

2. In today’s gospel Jesus tells us that “He who eats my flesh and drinks my blood lives in me and I live in him”.  We pray that in our daily lives, we remember the living Jesus within us and follow his example in everything we do.

We pray to the Lord               R. Lord hear our prayer.

3. As we celebrate Christ’s presence among us, we pray for all those who honour that presence through their commitment to the Apostolate of Eucharistic Adoration.

We pray to the Lord               R. Lord hear our prayer.

4. We pray for people who feast on regret and shame. May Christ offer forgiveness, mercy and hope to all in anguish on earth. May the Blood of Christ pour forth love upon the earth.

We pray to the Lord               R. Lord hear our prayer.

5. We bow our heads and remember in silence our own personal intentions and the intentions of those who have asked for our prayers

We pray to the Lord               R. Lord hear our prayer.

May our prayers be pleasing to you, Lord God, and may your mercy sustain us always. We make our prayers through Christ our Lord. 

- Amen.

When we eat this bread

Refrain
When we eat this bread and drink this cup
We proclaim your death until you come.


Where two or three are gathered together in my name.
Where two or three are gathered together, there am I.
How blessed are they who are called to the banquet of the Lord.

 

Ref.

The Liturgy of the Eucharist

The Offertory

- Blessed are you, Lord God of all creation, for through your goodness we have received the bread we offer you:

fruit of the earth and work of human hands, it will become for us the bread of life.

- Blessed be God for ever. (Benedíctus Deus in sǽcula.)

- Blessed are you, Lord God of all creation, for through your goodness we have received the wine we offer you:

fruit of the vine and work of human hands, it will become our spiritual drink.

- Blessed be God for ever. (Benedíctus Deus in sǽcula.)


...


- Pray, brethren (brothers and sisters),

that my sacrifice and yours

may be acceptable to God,

the almighty Father.

- May the Lord accept the sacrifice at your hands

for the praise and glory of his name,

for our good

and the good of all his holy Church.

OR

- Oráte, fratres:

ut meum ac vestrum sacrifícium

acceptábile fiat

apud Deum Patrem omnipoténtem.

- Suscípiat Dóminus sacrifícium de mánibus tuis

ad laudem et glóriam nóminis sui,

ad utilitátem quoque nostram

totiúsque Ecclésiæ suæ sanctæ.


...

The Eucharistic Prayer

Preface

- The Lord be with you. (Dóminus vobíscum.)

- And with your spirit. (Et cum spíritu tuo.)

- Lift up your hearts. (Sursum corda.)

- We lift them up to the Lord. (Habémus ad Dóminum.)


- Let us give thanks to the Lord our God. (Grátias agámus Dómino Deo nostro.)

- It is right and just. (Dignum et iustum est.)


It is truly right and just ...

...we acclaim:

Holy, Holy, Holy Lord God of hosts.

Heaven and earth are full of your glory.

Full of your glory!

Hosanna in the highest.

Hosanna in the highest.

Blessed is he who comes in the name

of the Lord.

Hosanna in the highest.

Hosanna in the highest.

Hosanna in the highest.

Hosanna in the highest.

OR

Sanctus, sanctus, sanctus Dominus Deus Sabaoth.

Pleni sunt caeli et terra gloria tua.

Hosanna in excelsis.

Benedictus qui venit in nomine Domini.

Hosanna in excelsis.

The mystery of faith. (Mystérium fídei.)

We proclaim your Death, O Lord,

and profess your Resurrection

until you come again.

OR

Mortem tuam annuntiámus, Dómine,

et tuam resurrectiónem confitémur,

donec vénias.

The Communion Rite

- At the Saviour’s command and formed by divine teaching, we dare to say:

Our Father, who art in heaven,

hallowed be thy name;
thy kingdom come,

thy will be done

on earth as it is in heaven.
Give us this day our daily bread,
and forgive us our trespasses,

as we forgive those who trespass against us;
and lead us not into temptation,

but deliver us from evil.

OR

Pater noster, qui es in cælis:

sanctificétur nomen tuum;

advéniat regnum tuum;

fiat volúntas tua,

sicut in cælo, et in terra.

Panem nostrum cotidiánum da nobis hódie;

et dimítte nobis débita nostra,

sicut et nos dimíttimus debitóribus nostris;

et ne nos indúcas in tentatiónem;

sed líbera nos a malo.

- Deliver us, Lord, we pray, from every evil,

graciously grant peace in our days,

that, by the help of your mercy,

we may be always free from sin

and safe from all distress,

as we await the blessed hope

and the coming of our Savior, Jesus Christ.

- For the kingdom,

the power, and the glory are yours

now and for ever.

(Quia tuum est regnum,

et potéstas, et glória

in sǽcula.)

- Lord Jesus Christ, who said to your Apostles:

Peace I leave you, my peace I give you,

look not on our sins,

but on the faith of your Church,

and graciously grant her peace and unity

in accordance with your will.

Who live and reign for ever and ever.

- Amen.

- The peace of the Lord be with you always. (Pax Dómini sit semper vobíscum.)

- And with your spirit. (Et cum spíritu tuo.)

Then, if appropriate, the Deacon, or the Priest, adds:

Let us offer each other the sign of peace.

Lamb of God, you take away the sins of the world,

  have mercy on us.


Lamb of God, you take away the sins of the world,

  have mercy on us.

Lamb of God, you take away the sins of the world,

  grant us peace.

OR

Agnus Dei, qui tollis peccáta mundi:

  miserére nobis.


Agnus Dei, qui tollis peccáta mundi:

  miserére nobis.


Agnus Dei, qui tollis peccáta mundi:

  dona nobis pacem.


- Behold the Lamb of God,

behold him who takes away the sins of the world.

Blessed are those called to the supper of the Lamb.

- Lord, I am not worthy

that you should enter under my roof,

but only say the word

and my soul shall be healed.

OR

- Ecce Agnus Dei,

ecce qui tollit peccáta mundi.
Beáti qui ad cenam Agni vocáti sunt.

- Dómine, non sum dignus, ut intres

sub téctum meum:

sed tantum dic verbo,

et sanábitur ánima mea.

I AM THE BREAD OF LIFE

1 I am the bread of life.
You who come to me shall not hunger;
you who believe in me shall not thirst.
Refrain:
And I will raise you up, and I will raise you up,
and I will raise you up on the last day.


2 The bread that I will give
is my flesh for the life of the world,
and you who eat of this bread,
you shall live for ever.
R.


3 Unless you eat of the flesh of the Son of Man
and drink of his blood,
you shall not have life within you.
R.


4 I am the Resurrection, I am the life.
If you believe in me, even if you die,
you shall live for ever.
R.


5 Yes, Lord, I believe that you are the Christ,
the Son of God,
Who has come into the world.
R.

The Concluding Rites

- The Lord be with you.

- And with your spirit.


The Priest blesses the people, saying:

May almighty God bless you,

the Father, and the Son, + and the Holy Spirit.

- Amen.

Then the Deacon, or the Priest himself, dismisses the people with the following (or similar) words:

- Go forth, the Mass is ended.
- Thanks be to God.

O Mary, our mother

1 O Mary, our mother, to you do we come;
In all our afflictions, your love is our home.
Your heart is so gentle, so loving, so mild;
You will not reject any supplicant child.


2 O Mary, our mother, be gracious to all;
When burdened with sadness, to you do we call.
In sorrow, in darkness, O be at our side;
For you are our mother, our comfort and guide.

©2020 di International Catholic Community in Belgrade.

bottom of page