Seventh Sunday of Easter
Solemnity of the Ascension of the Lord (postponed from 29.05)
June 01, 2025
Praise my soul the King of heaven!
1 Praise, my soul, the King of heaven;
to his feet thy tribute bring.
Ransomed, healed, restored, forgiven,
evermore his praises sing.
Alleluia, alleluia!
Praise the everlasting King!
2 Praise him for his grace and favor
to his people in distress.
Praise him, still the same as ever,
slow to chide, and swift to bless.
Alleluia, alleluia!
Glorious in his faithfulness!
The Introductory Rites
Greeting
- In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit.
- Amen.
- The grace of our Lord Jesus Christ, and the love of God,
and the communion of the Holy Spirit be with you all.
- And with your spirit. (Et cum spiritu tuo.)
Penitential Act
- Brethren (brothers and sisters), let us acknowledge our sins,
and so prepare ourselves to celebrate the sacred mysteries.
I confess to almighty God
and to you, my brothers and sisters,
that I have greatly sinned,
in my thoughts and in my words,
in what I have done and
in what I have failed to do,
And, striking their breast, continue:
through my fault, through my fault,
through my most grievous fault;
therefore I ask blessed Mary ever-Virgin,
all the Angels and Saints,
and you, my brothers and sisters,
to pray for me to the Lord, our God.
---------------------
OR
The Priest, or the Deacon says:
- You were sent to heal the contrite of heart:
Lord, have mercy (or Kyrie, eleison).
- Lord, have mercy (or Kyrie, eleison).
- You came to call sinners:
Christ, have mercy (or Christe, eleison).
- Christ, have mercy (or Christe, eleison).
- You are seated at the right hand of the Father to intercede for us:
Lord, have mercy (or Kyrie, eleison).
- Lord, have mercy (or Kyrie, eleison).
---------------------
The absolution by the Presider follows:
- May almighty God have mercy on us,
forgive us our sins, and bring us to everlasting life.
- Amen.
The Kyrie, eleison (Lord, have mercy) invocations follow, unless they have just occurred in a formula of the Penitential Act.
- Lord, have mercy (or Kyrie, eleison).
- Lord, have mercy (or Kyrie, eleison).
- Christ, have mercy (or Christe, eleison).
- Christ, have mercy (or Christe, eleison).
- Lord, have mercy (or Kyrie, eleison).
- Lord, have mercy (or Kyrie, eleison).
Gloria
Glory to God in the Highest
Glory to God, Glory to God,
Glory to God in the highest
And on earth, peace on earth
Peace to people of good will.
We praise You, we bless You
We adore You, we glorify You
We give You thanks
For Your great glory
Lord God heavenly King,
O God Almighty Father.
Lord Jesus Christ, only Begotten Son
Lord God, Lamb of God, Son of the Father
You take away the sins of the world
Have mercy on us
You take away the sins of the world
Receive our prayer
You are seated at the right hand
The right hand of the Father
Have mercy on us.
For You alone are the Holy One
You alone are the Lord.
You alone are the most High
Jesus Christ.
With the Holy Spirit, in the glory
Of God the Father
Amen, amen
The Liturgy of the Word
You can follow the Readings also in other languages:
First Reading
Acts 1:1-11
In the first book, Theophilus,
I dealt with all that Jesus did and taught
until the day he was taken up,
after giving instructions through the Holy Spirit
to the apostles whom he had chosen.
He presented himself alive to them
by many proofs after he had suffered,
appearing to them during forty days
and speaking about the kingdom of God.
While meeting with them,
he enjoined them not to depart from Jerusalem,
but to wait for “the promise of the Father
about which you have heard me speak;
for John baptized with water,
but in a few days you will be baptized with the Holy Spirit.”
When they had gathered together they asked him,
“Lord, are you at this time going to restore the kingdom to Israel?”
He answered them, “It is not for you to know the times or seasons
that the Father has established by his own authority.
But you will receive power when the Holy Spirit comes upon you,
and you will be my witnesses in Jerusalem,
throughout Judea and Samaria,
and to the ends of the earth.”
When he had said this, as they were looking on,
he was lifted up, and a cloud took him from their sight.
While they were looking intently at the sky as he was going,
suddenly two men dressed in white garments stood beside them.
They said, “Men of Galilee,
why are you standing there looking at the sky?
This Jesus who has been taken up from you into heaven
will return in the same way as you have seen him going into heaven.”
- The word of the Lord.
- Thanks be to God.
Responsorial Psalm
Psalm 47:2-3, 6-7, 8-9
God mounts his throne to shouts of joy: a blare of trumpets for the Lord.
All you peoples, clap your hands,
shout to God with cries of gladness,
For the LORD, the Most High, the awesome,
is the great king over all the earth.
God mounts his throne amid shouts of joy;
the LORD, amid trumpet blasts.
Sing praise to God, sing praise;
sing praise to our king, sing praise.
For king of all the earth is God;
sing hymns of praise.
God reigns over the nations,
God sits upon his holy throne.
Second Reading
Ephesians 1:17-23
Brothers and sisters:
May the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory,
give you a Spirit of wisdom and revelation
resulting in knowledge of him.
May the eyes of your hearts be enlightened,
that you may know what is the hope that belongs to his call,
what are the riches of glory
in his inheritance among the holy ones,
and what is the surpassing greatness of his power
for us who believe,
in accord with the exercise of his great might:
which he worked in Christ,
raising him from the dead
and seating him at his right hand in the heavens,
far above every principality, authority, power, and dominion,
and every name that is named
not only in this age but also in the one to come.
And he put all things beneath his feet
and gave him as head over all things to the church,
which is his body,
the fullness of the one who fills all things in every way.
- The word of the Lord.
- Thanks be to God.
Gospel Acclamation
Alleluia (cf Matthew 28:19a, 20b)
R. Alleluia, Alleluia
Go and teach all nations, says the Lord;
I am with you always, until the end of the world.
R. Alleluia, Alleluia
Gospel
Luke 24:46-53
- The Lord be with you.
- And with your spirit.
- A reading from the holy Gospel according to Luke.
- Glory to you, O Lord.
Jesus said to his disciples:
“Thus it is written that the Christ would suffer
and rise from the dead on the third day
and that repentance, for the forgiveness of sins,
would be preached in his name
to all the nations, beginning from Jerusalem.
You are witnesses of these things.
And behold I am sending the promise of my Father upon you;
but stay in the city
until you are clothed with power from on high.”
Then he led them out as far as Bethany,
raised his hands, and blessed them.
As he blessed them he parted from them
and was taken up to heaven.
They did him homage
and then returned to Jerusalem with great joy,
and they were continually in the temple praising God.
- The Gospel of the Lord.
- Praise to you, Lord Jesus Christ.
Creed
I believe in one God,
the Father almighty,
maker of heaven and earth,
of all things visible and invisible.
I believe in one Lord Jesus Christ,
the Only Begotten Son of God,
born of the Father before all ages.
God from God, Light from Light,
true God from true God,
begotten, not made, consubstantial with the Father;
through him all things were made.
For us men and for our salvation
he came down from heaven,
and by the Holy Spirit was incarnate of the Virgin Mary,
and became man.
For our sake he was crucified under Pontius Pilate,
he suffered death and was buried,
and rose again on the third day
in accordance with the Scriptures.
He ascended into heaven
and is seated at the right hand of the Father.
He will come again in glory
to judge the living and the dead
and his kingdom will have no end.
I believe in the Holy Spirit, the Lord, the giver of life,
who proceeds from the Father and the Son,
who with the Father and the Son is adored and glorified,
who has spoken through the prophets.
I believe in one, holy, catholic and apostolic Church.
I confess one Baptism for the forgiveness of sins
and I look forward to the resurrection of the dead
and the life of the world to come. Amen.
Prayer of the Faithful
With the promise of the Lord Jesus to be with us always, we make our prayers with renewed confidence to our Loving Father. Let's pray together to the Lord saying: Lord hear our prayer.
R. Lord, hear our prayer.
1. In today’s gospel we read the last request from Jesus before he ascended into Heaven – to carry his message of repentance and forgiveness to all nations. We pray for the faith and the love of Christ to be witnesses to his Holy Word.
We pray to the Lord. R. Lord, hear our prayer
2. We pray for all those who have committed their lives, both at home and abroad, to communicating the word of God.
We pray to the Lord. R. Lord, hear our prayer
3. We pray that the leaders of countries proclaim justice and peace without regards to race, nationality, and religion.
We pray to the Lord. R. Lord, hear our prayer
4.We pray that those who celebrated the sacraments of initiation this Easter season. May almighty God provide them fruits of the Holy Spirit to be worthy members of the community of the Universal Church.
We pray to the Lord. R. Lord, hear our prayer
5. We bow our heads and remember in silence our own personal intentions and the intentions of those who have asked for our prayers
We pray to the Lord. R. Lord, hear our prayer
God, our Father, on this day when we commemorate the Ascension of our Lord Jesus into Heaven, we thank you and pray that we be ever blessed with the gift of Christ’s abiding presence in our lives. We make this prayer through Christ our Lord,
- Amen.
CRISTO RISUSCITI!
Refrain: Cristo risusciti in tutti i cuori; Cristo si celebri, Cristo si adori. Gloria al Signor!
1. Cantate, o popoli del regno umano, Cristo sovrano! Gloria al Signor! R
2. Noi risorgiamo in te, Dio salvatore, Cristo Signore! Gloria al Signor! R
3. Tutti lo acclamano, angeli e santi; la terra canti: Gloria al Signor! R
The Liturgy of the Eucharist
The Offertory
- Blessed are you, Lord God of all creation, for through your goodness we have received the bread we offer you:
fruit of the earth and work of human hands, it will become for us the bread of life.
- Blessed be God for ever. (Benedíctus Deus in sǽcula.)
- Blessed are you, Lord God of all creation, for through your goodness we have received the wine we offer you:
fruit of the vine and work of human hands, it will become our spiritual drink.
- Blessed be God for ever. (Benedíctus Deus in sǽcula.)
...
- Pray, brethren (brothers and sisters),
that my sacrifice and yours
may be acceptable to God,
the almighty Father.
- May the Lord accept the sacrifice at your hands
for the praise and glory of his name,
for our good
and the good of all his holy Church.
OR
- Oráte, fratres:
ut meum ac vestrum sacrifícium
acceptábile fiat
apud Deum Patrem omnipoténtem.
- Suscípiat Dóminus sacrifícium de mánibus tuis
ad laudem et glóriam nóminis sui,
ad utilitátem quoque nostram
totiúsque Ecclésiæ suæ sanctæ.
...
The Eucharistic Prayer
Preface
- The Lord be with you. (Dóminus vobíscum.)
- And with your spirit. (Et cum spíritu tuo.)
- Lift up your hearts. (Sursum corda.)
- We lift them up to the Lord. (Habémus ad Dóminum.)
- Let us give thanks to the Lord our God. (Grátias agámus Dómino Deo nostro.)
- It is right and just. (Dignum et iustum est.)
It is truly right and just ...
...we acclaim:
Holy, Holy, Holy Lord God of hosts.
Heaven and earth are full of your glory.
Hosanna in the highest.
Blessed is he who comes in the name
of the Lord.
Hosanna in the highest.
The mystery of faith. (Mystérium fídei.)
We proclaim your Death, O Lord,
and profess your Resurrection
until you come again.
OR
Mortem tuam annuntiámus, Dómine,
et tuam resurrectiónem confitémur,
donec vénias.
The Communion Rite
- At the Saviour’s command and formed by divine teaching, we dare to say:
Our Father, who art in heaven,
hallowed be thy name;
thy kingdom come,
thy will be done
on earth as it is in heaven.
Give us this day our daily bread,
and forgive us our trespasses,
as we forgive those who trespass against us;
and lead us not into temptation,
but deliver us from evil.
OR
Pater noster, qui es in cælis:
sanctificétur nomen tuum;
advéniat regnum tuum;
fiat volúntas tua,
sicut in cælo, et in terra.
Panem nostrum cotidiánum da nobis hódie;
et dimítte nobis débita nostra,
sicut et nos dimíttimus debitóribus nostris;
et ne nos indúcas in tentatiónem;
sed líbera nos a malo.
- Deliver us, Lord, we pray, from every evil,
graciously grant peace in our days,
that, by the help of your mercy,
we may be always free from sin
and safe from all distress,
as we await the blessed hope
and the coming of our Savior, Jesus Christ.
- For the kingdom,
the power, and the glory are yours
now and for ever.
(Quia tuum est regnum,
et potéstas, et glória
in sǽcula.)
- Lord Jesus Christ, who said to your Apostles:
Peace I leave you, my peace I give you,
look not on our sins,
but on the faith of your Church,
and graciously grant her peace and unity
in accordance with your will.
Who live and reign for ever and ever.
- Amen.
- The peace of the Lord be with you always. (Pax Dómini sit semper vobíscum.)
- And with your spirit. (Et cum spíritu tuo.)
Then, if appropriate, the Deacon, or the Priest, adds:
Let us offer each other the sign of peace.
Lamb of God, you take away the sins of the world,
have mercy on us.
Lamb of God, you take away the sins of the world,
have mercy on us.
Lamb of God, you take away the sins of the world,
grant us peace.
OR
Agnus Dei, qui tollis peccáta mundi:
miserére nobis.
Agnus Dei, qui tollis peccáta mundi:
miserére nobis.
Agnus Dei, qui tollis peccáta mundi:
dona nobis pacem.
- Behold the Lamb of God,
behold him who takes away the sins of the world.
Blessed are those called to the supper of the Lamb.
- Lord, I am not worthy
that you should enter under my roof,
but only say the word
and my soul shall be healed.
OR
- Ecce Agnus Dei,
ecce qui tollit peccáta mundi.
Beáti qui ad cenam Agni vocáti sunt.
- Dómine, non sum dignus, ut intres
sub téctum meum:
sed tantum dic verbo,
et sanábitur ánima mea.
Sing to the Lord! ALLELUIA!
REFRAIN:
Sing to the Lord! Alleluia! Sing to the Lord all nations!
God has made salvation known. Alleluia, alleluia, alleluia!
1. Sing to the Lord! Sing a new song! Praise the Lord with shouts of gladness! Alleluia! R
2. Sing to the Lord! Praise the Holy One! God alone is our salvation! Alleluia! R
3. Sing to the Lord! Sing of wondrous deeds! Mighty Lord of all creation! Alleluia! R
4. Sing to the Lord! Praise God in the heights! Faithful is God’s love forever! Alleluia! R
The Concluding Rites
Solemn Blessing
- May almighty God bless you
through today’s Easter Solemnity
and, in his compassion,
defend you from every assault of sin.
- Amen.
- And may he, who restores you to eternal life
in the Resurrection of his Only Begotten,
endow you with the prize of immortality.
- Amen.
- Now that the days of the Lord’s Passion have drawn to a close,
may you who celebrate the gladness of the Paschal Feast
come with Christ’s help, and exulting in spirit,
to those feasts that are celebrated in eternal joy.
- Amen.
- And may the blessing of almighty God,
the Father, and the Son, + and the Holy Spirit,
come down on you and remain with you for ever.
- Amen.
To dismiss the people the Deacon sings or says:
- Go forth, the Mass is ended, alleluia, alleluia.
- Thanks be to God, alleluia, alleluia.
Regina caeli
V. Regina caeli, laetare, alleluia.
R. Quia quem meruisti portare, alleluia.
V. Resurrexit, sicut dixit, alleluia.
R. Ora pro nobis Deum, alleluia.